lunes, 20 de diciembre de 2010

miércoles, 15 de diciembre de 2010

De la pizarra a la web 2.0.















En estos últimos años la red de redes, la internet, ha evolucionado de manera fascinante: la etapa inicial llamada web 1.0 consistió en un conjunto de páginas estáticas, que no permitían la modificación de la información: actualización, inserción y eliminación de información, es decir un sistema unidireccional entre los usuarios, los cuales únicamente ejercían el rol de receptores (donde un autor emite - los usuarios reciben) a una etapa llamada web 2.0 en donde la comunicación es multidireccional (donde todos emiten - todos reciben), y, además se toma en cuenta que se puede emplear software libre, y/o en línea, como el uso de aplicaciones a través de la web, como editores de texto entre otras, para hacer bajas inversiones en conceptos como software o herramientas de comunicación.

Cabe mencionar que no existe una definición única y homogénea para web 2.0; pero haciendo uso de sus características principales, se concluye que se trata de “una nube de tecnologías y comportamientos que se han recogido bajo el paraguas de un nuevo término”.

Ahora, las implicancias de su uso en la ecuación es trascendental, pues no sólo es un complemento de las herramientas de la educación tradicional, sino que las dimensiones de la web 2.0 son una verdadera caja de pandora, donde descubrimos dimensiones fascinantes para el enseñar, pues la importancia del saber hacer en un mundo cambiante y por ende de continuos desafíos es sin duda lo más básico y lo más importante del conocer actual.

En este sentido, el uso de la web 2.0 en las escuelas tiene mucho que decir. La web en la actualidad está enfocada al usuario final, que pasó de ser un usuario pasivo de la red a un usuario activo al nivel de poder crear cualquier tipo de contenido, sin pagar por ello y sin tener avanzados conocimientos técnicos al respecto. Los blogs, los podcast o los videoblogs son ejemplos de aquello. Anterior a esto la red podía ofrecer a los alumnos y profesores casi exclusivamente un mayor acceso a contenidos, algo no muy distinto a lo que se puede hacer en una biblioteca tradicional. Pero hoy el aprovechamiento de las herramientas de la web 2.0 puede decir otra cosa.

Para compartir en la Web 2.0 se utilizan una serie de herramientas, entre las que se pueden destacar:

Blogs: La blogosfera es el conjunto de blogs que hay en Internet. Un blog es un espacio web personal en el que su autor (puede haber varios autores autorizados) puede escribir cronológicamente artículos, noticias...(con imágenes y enlaces), pero además es un espacio colaborativo donde los lectores también pueden escribir sus comentarios a cada uno de los artículos (entradas/post) que ha realizado el autor.

Wikis: En hawaiano "wikiwiki " significa: rápido, informal. Una wiki es un espacio web corporativo, organizado mediante una estructura hipertextual de páginas (referenciadas en un menú lateral), donde varias personas autorizadas elaboran contenidos de manera asíncrona. Basta pulsar el botón "editar" para acceder a los contenidos y modificarlos.

Entornos para compartir recursos: Todos estos entornos nos permiten almacenar recursos en Internet, compartirlos y visualizarlos cuando nos convenga desde Internet. Constituyen una inmensa fuente de recursos y lugares donde publicar materiales para su difusión mundial.

Documentos: podemos subir nuestros documentos y compartirlos, embebiéndolos en un Blog o Wiki, enviándolos por correo o enlazándolos a facebook, twiter, etc.

*) Scribd: Sencillo y con recursos muy interesantes.

*) Issuu: Con una presentación magnífica.

Vídeos: lugares donde compartimos nuestros vídeos.

*) Youtube

*) Universia.tv

Presentaciones: existen lugares como Youtube pero para subir y compartir tus presentaciones.

*) Slideshare

*) Photopeach Más para presentaciones de fotos con música.

Fotos de la web 2.0

*) Flickr

Esperamos que la comunidad magisterial asuma como un reto el uso de la web 2.0 en el proceso – enseñanza y así colocarnos en las últimas innovaciones pedagógicas, nuestros alumnos merecen dichas innovaciones.

sábado, 11 de diciembre de 2010

Amigos de Mario vargas Llosa opinan sobre el Nobel logrado





“Anoche mismo, Mario me decía que espera con ilusión volver al Perú para ver a sus amigos, al resto de su familia, a sus compatriotas y, además, para poder descansar de todo. Antes de que lo distinguieran con el Nobel, Vargas Llosa era leído en 34 idiomas. Hoy es publicado en 46 idiomas por todo el mundo. Es que su obra contiene los principios básicos de lo que debe seguir el país para continuar como nación próspera y en crecimiento, que ojalá sea en democracia y con total respeto a la libertad de expresión y a los derechos humanos”.

BEATRIZ MERINO
Defensora del Pueblo


“Me sentí emocionado y feliz de ver a Mario recibiendo el premio, a la gente celebrando en la Plaza de Armas de Arequipa, a un grupo de escolares en la Casa de la Literatura, a varios peruanos con la bandera en el hotel de Estocolmo. Espero que esta emoción y esta felicidad se completen si, desde ahora, los peruanos leen más, si el Gobierno inaugura una red de bibliotecas, si los libros circulan más entre nosotros. Que el Premio Nobel sea el inicio de ese proceso, que no se quede en esta celebración. Ya no depende de Mario ni de los escritores”.

ALONSO CUETO
Escritor



“La foto tomada luego (o antes) de la ceremonia, en la que aparece Mario con su última nieta en brazos y con su esposa, sus hijos y nietos, se corresponde bien con esa parte de su discurso en la que se refiere a los 45 años de matrimonio y a una familia fundada que constituye su centro, el eje desde donde escribe, que es ‘lo que mejor sabe hacer’. En la foto aparece su tío Lucho, siempre nombrado como el gran alentador de su escritura, y se presienten sus abuelos y su madre. El Nobel es de toda la familia, parece decir la foto. Y las imágenes no mienten”.

GIOVANNA POLLAROLO
Crítico literario


“Circunscrito por premiados con el Nobel, vi a Vargas Llosa tan cómodo como lo he visto entre masas de aficionados a toros, persecutores de autógrafos o asistentes a un mitin. Mario estaba contento, pero algo aburrido mientras hablaban de otros en un idioma que él no entendía, y luego expectante y expresivo cuando recibió el premio de manos del rey de Suecia. Este premio nos renueva la felicidad que ya teníamos de ser nosotros a través de él. Lo esperamos ahora con agradecimientos: el Perú es más Perú porque hay un Nobel peruano”.

ALONSO ALEGRÍA
Dramaturgo

viernes, 10 de diciembre de 2010

En Perú celebran el Premio Nobel de Literatura

El centro de la capital fue el escenario conmovido de quienes se reunieron a presenciar la entrega del máximo galardón en las letras internacionales a un peruano




Vecinos del cercado de Lima se reunieron en la plazuela San Agustín para ver en vivo la premiación del Nobel de Literatura gracias a la organización del Servicio de Administración Tributaria de Lima (SAT). Brindaron con chicha de Jora y disfrutaron de un espectáculo de danza de tijeras en honor al escritor Mario Vargas Llosa.


Fuente:

Vargas Llosa encandila en cena de gala, posterior a la Premiación del Nobel

El escritor peruano Mario Vargas Llosa recibio el Premio Nobel de Literatura, reconocido como un "ciudadano de mundo, un poeta y un historiador". En la ceremonia que se realizo en la Academia Sueca, el rey Carlos Gustavo de Suecia entrego el galardon al autor de ``La ciudad y los perros'', ``Pantaleon y las visitadoras'' y ``El sueno del Celta''.

Ante la familia real sueca y acompanado de la suya, Vargas Llosa fue definido por la Academia como un "ciudadano de mundo, un poeta y un historiador", heredero de la tradicion de los grandes clasicos literarios del siglo pasado.

Wästberg, miembro de la Academia Sueca y presidente del Comité del Nobel, presentó así a nuestro insigne literato: “La obra de Mario Vargas Llosa ha dado forma a nuestra imagen de Sudamérica y tiene su propio capítulo en la historia de la literatura contemporánea. En sus años tempranos, fue un renovador de la novela; hoy, un poeta épico no solo de estatura latinoamericana. Su amplio alcance encierra todos los géneros literarios”.

``Casi 70 anos despues recuerdo con nitidez como esa magia, traducir las palabras de los libros en imagenes, enriquecio mi vida rompiendo las barreras del tiempo y del espacio'', sostuvo en la Academia Sueca, de Estocolmo.



Unas 25 marcas de este vino español con denominación de origen enviaron de manera voluntaria las botellas que se sirvieron en la cena y la fiesta

Por quinto año consecutivo, el vino de Rioja se sirvió de forma exclusiva en el banquete oficial que se celebró en Estocolmo tras la entrega de los premios Nobel, informó el Consejo Regulador de la Denominación Rioja.

Para este acto, 25 marcas de vino de Rioja han aportado de forma voluntaria las botellas que se bebieron en la cena y la fiesta. Varios miembros de la escuela de sommelieres más prestigiosa de Suecia fueron los encargados de ofrecerán una degustación e informarán a los asistentes sobre las características de estos caldos.


Las fotos las puedes descargar aquí:



El peruano Mario Vargas Llosa sedujo a la familia real sueca y a los asistentes al banquete en honor de los galardonados con un discurso en forma de cuento sobre su propia historia, leído en inglés.


Aqui su relato completo:


Finalmente la Prensa en todo el mundo estuvo al tanto de este evento:


Mario Vargas Llosa recibe el Nobel de Literatura - 2010




El 10 de diciembre del 2010 ya es un día histórico para la nación peruana, ella se viste de lujo para ser participe en este magno evento: la entrega del Nobel de Literatura al escritor peruano Mario Vargas Llosa y con ello se convierte en el decimoprimer escritor de habla hispana que ha alcanzado un Nobel de Literatura. Octavio Paz fue el décimo; el mexicano lo alcanzó el año 1991.

Mario Vargas Llosa nos ha dado una lección de vida que la constancia, la perseverancia, la disciplina siempre tiene sus logros, y no lo decimos solo por haber recibido el Nobel, sino que el ha logrado vivir a plenitud la pasión por las letras. Es un ejemplo para los jóvenes peruanos, que todo anhelo es posible si es que para ello nos entregamos a plenitud.




Veamos la noticia como fue difundida:


Estocolmo (Peru.com).- Estamos de fiesta. En una ceremonia realizada en la Sala de Conciertos de Estocolmo, el escritor peruano Mario Vargas Llosa recibió el Premio Nobel de Literatura 2010.
“Es un innovador de la novela y un poeta épico”, así lo describieron antes de entregarle el galardón.
“Él tiene su propio capítulo en la historia contemporánea y abarca ampliamente todos los géneros literarios”, resaltó el representante de la Academia Sueca.
Asimismo, indicó que nació en Arequipa, que es “un ciudadano del mundo y un candidato presidencial derrotado”. “Es sátiro, erotizante, ensayista, novelista y le gusta el fútbol”, manifestó.
Expresó que el escritor peruano “no se somete ante la dictadura”. Al concluir la presentación donde se hizo un repaso de su obra literaria, el orador habló en español y dijo que la Academia Sueca “lo felicita”.
Luego el Rey Carlos XVI Gustavo de Suecia entregó a Vargas Llosa, el primer peruano en ganar un Premio Nobel, la medalla, el diploma y su certificado de ganador.
El escritor peruano le dio la mano al Rey en agradecimiento y retornó a su sitio con un gran sonrisa de felicidad.



Lima, dic. 10 (ANDINA). Con la emoción propia de un hecho histórico para Perú, millones de peruanos observan por televisión la entrega del premio Nobel de Literatura 2010 al escritor Mario Vargas Llosa, que se desarrolla en la sede de la Academia Sueca, en Estocolmo.
Tanto en sus hogares como en sus centros de trabajo, entidades educativas y otros lugares, la población de distintas edades sintoniza atentamente la transmisión en directo que se efectúa desde Suecia, donde por primera vez un peruano recibe este prestigioso galardón.

Incluso numerosos transeúntes detienen por un momento su andar al pasar por restaurantes, cafetines y bodegas, que mantienen sus televisores encendidos para no perderse los detalles de la ceremonia de premiación del laureado novelista, nacido en Arequipa.

Además, hasta la Casa de la Literatura, del Cercado de Lima, se han dado cita numerosos seguidores del galardonado escritor peruano, quienes se agrupan frente a una pantalla gigante para seguir la transmisión televisiva de este magno evento.

En ese lugar, todos los asistentes podrán también dejar sus palabras de saludo al autor del Sueño del celta en el libro de recuerdos que se encuentra en la biblioteca, y que le será entregado en la quincena de diciembre, cuando Vargas Llosa visite Lima.



miércoles, 8 de diciembre de 2010

Inolvidable discurso de Mario Vargas Llosa en Estocolmo - 2010



Estocolmo (DPA). Si hablamos de un peruano universal, no hay duda que ese es Mario Vargas Llosa. Diarios de distintos países del mundo resaltaron en sus ediciones los momentos más importantes del discurso del Nobel de Literatura del 2010.

El actual traductor sueco de Mario Vargas Llosa, Peter Landelius, cree que el fuerte aplauso con que el público saludó ayer el momento más emocional del Discurso Nobel del escritor peruano es único en la historia de la Academia Sueca.

“Parece que por primera vez en la historia ha habido un aplauso general en medio de la conferencia”, dijo hoy Landelius a la agencia DPA durante un acto en homenaje al flamante Nobel de Literatura en el Instituto Cervantes de Estocolmo. “Eso había ocurrido nunca”, afirma el traductor.

Vargas Llosa estuvo al borde del llanto cuando en su discurso pronunciado en la Academia Sueca habló de las relaciones con nuestro país y de su esposa, Patricia Llosa.

El público aplaudió fuertemente al autor de “Conversación en La Catedral” después del pasaje dedicado a su esposa, y antes de que terminara su discurso.

La Prensa mundial puso como portada dicho trascendental evento, veamos:



“Mario Vargas Llosa llora y hace llorar en su discurso previo al Nobel”, se lee en la portada de “El País” de España.

“Vargas Llosa elogia a la literatura es Estocolmo. La emoción, la familia y la política estuvieron presentes en un discurso previo a la entrega del Nobel”, apuntó El Mercurio de Chile.

“Vargas Llosa: La libertad viene de las páginas de las novelas”, indicó el diario italiano “La Repubblica”.Como era de esperarse, el fragmento del discurso que más ha sido resaltado es aquel en el que Vargas Llosa habla de su esposa Patricia.

Y finalmente comentarios sobre magno evento:


Tutoria - 06, UNT - 2010 - II

V1_006_Circunferencia_CocientesNotables

Las matemáticas y el humor

¿Qué es un chiste?

Una definición más o menos formal de
“chiste” y casi estoy tentada de concluir que se trata de uno de esos entes primitivos similares
a aquellos que los matemáticos aceptan como axiomas.
No obstante, podríamos aproximarnos diciendo que “un chiste, es un relato, que
puede ser sustituído por mímicas o imágenes, que describe una situación y que tiene un
principio, un desarrollo y cuyo remate provoca, por distintos motivos, la risa”.
Pues bien, entonces

¿Qué es lo que hace reir en un chiste?

Esto parece todavía más difícil de contestar. A mi humilde entender, los factores
principales son: la sorpresa, lo absurdo, lo exagerado, lo tonto, lo descabellado, el doble
sentido, las analogías, las antinomias.

¿El chiste lo dice todo?

De ninguna manera, de lo contrario no sería un chiste (parece que aquí habría que
ampliar la definición, ¿no?). Siempre, pero siempre, está presente la tarea, por parte del que
escucha el chiste, de efectuar una pequeña deducción, un razonamiento, luego de haber
tenido lugar el remate, para después, estallar en carcajadas.

¿Y si el chiste fuera de índole matemática?

Por lo dicho, en todos los chistes siempre hay algo a descubrir, algo oculto que no se
enuncia, y si además ello estuviera relacionado con la Matemática, comienza a tener muchas
similitudes con lo que entendemos por problema.

¿Qué valor didáctico puede tener un chiste matemático?

Se parte de la base que para reírse de un chiste matemático, hay que saber de qué se
trata, o al menos investigar, el por qué debería causar gracia. De la misma manera, el verse
invitado a formular un chiste, con tema libre o acotado, obliga explorar y dominar los
conceptos involucrados, en la búsqueda de lo sencillo y a su vez gracioso. Entiendo que es
una actividad placentera y formativa para un adolescente en particular en la etapa de
institucionalización de los contenidos.

Fuente:

Taller: “Las Matemáticas y el Humor” Segundo Congreso Argentino de Educación Matemática
Prof. Daniela I. Andreoli Instituto Superior del Chaco
Facultad de Ciencias Exactas Resistencia - Chaco
Universidad Nacional del Nordeste

Chistes matematicos

Problemas sobre Sumatorias: Olimpiadas de matemáticas 02

Problema 4

Halle una expresión cerrada para

Sn = å Sen2(kq); 1 £ k £ n

Solución:

Tenemos


2Sen2(kq) = 1 – Cos(2kq)

Þ 2.Sn = 2.å Sen2(kq) = å(1 – Cos(2kq))

Þ 2.Sn = n – å Cos(2kq) = n – E

Ahora, hallemos E:

2Senq. E = 2Senq.å Cos(2kq) = å 2SenqCos(2kq)

= å[Sen(2k + 1)q – Sen(2(k – 1)+1)q]

= Sen(2n + 1)q – Sen(q)

= 2.Sen(n)q.[Cos(n + 1)q ]

Þ E = Sen(n)q.[Cos(n + 1)q] /Senq


Finalmente:


Sn = å Sen2(kq) = (1/2)[n – Sen(n)q.[Cos(n + 1)q] /Senq]


Problema 5

Evaluar la suma

å [(2n+3)/n(n+1).3n] = 5/(1.2.3) +7/(2.3.9) +9/(3.4.27) + … n términos


Solución:

Tenemos

(2n+3)/n(n+1).3n = 1/[k.3k–1] – 1/[(k+1).3k]

Þå [(2n+3)/n(n+1).3n] = 1 – 1/[(n + 1).3n]


Problema 6

Halle la suma

12(n 1) + 22(n 2) + 32(n 3) + … + n2(n n)


Solución:


Tenemos

(x + 1)n =å(n k).xk ; 0 £ k £ n; derivando respecto a x:

n.(x + 1)n–1 =å(n k).k.xk –1 ;

Þ x .n.(x + 1)n–1 =å(n k).k.xk ; derivando nuevamente:

n(n – 1).(x + 1)n–2 + n.(x + 1)n–1 = å(n k).k2.xk –2 ;

Reemplazando x = 1:

å(n k).k2 = 12(n 1) + 22(n 2) + 32(n 3) + … + n2(n n) +…

= n(n + 1).2n /4